Творці онлайн-перекладач Google Translate додали в програму нову функцію. І хоча раніше перекладач не користувався популярністю із-за неякісного перекладу, цього разу додали дійсно непогану функцію, яка допоможе спілкуватися з іноземцями більш невимушено. Відтепер вона вміє розрізняти діалекти. Автори проекту кажуть, що таке нововведення стане важливим підмогою в подорожах, адже додаток вміє розбирати мова людини на слух. Це зробить розмову більш вільним, більш зрозумілим для іноземців.
У програмі з'явилися чотири типи англійської мови: американський, британський, індійський і австралійський. Крім того, програма навчилася розрізняти два види французьких – той, на якому говорять у Франції, і канадський. Тепер же компанія серйозно зайнялася цим продуктом. Немає сумнівів, що в майбутньому розшириться функціонал перекладача, так як компанія весь час планує зруйнувати мовні рамки.
Також з'явилися два варіанти іспанської: мексиканський і те, що в Іспанії. З екзотичних нововведень – два діалекти бенгальської мови, Бангладеш та Індії.
Гроші потечуть рікою: 3 знаки Зодіаку, яким березень готує золотий дощ
Доведеться платити і за себе, і за сусідів: новий закон про ЖКГ потрясе гаманці українців
Батьків змусять все пояснити: школи виставляють жорсткі вимоги
Готуйтеся до більших платіжок: опалення цьогоріч вимкнуть не за календарем
Розробники обіцяють, що незабаром оновлена версія Google Translate буде випущена і для пристроїв на Android.
Як повідомляв Знай.uа, Тім Кук, глава компанії Apple, розповів, чому їх телефони такі популярні, але такі дорогі. Кук сказав, що користувачі платять за “розум” телефону, адже це самий передовий девайс, що володіє інтелектом.