У Twitter гравець Hades 2 повідомив, що завдяки постійним запитам про українську мову, розробники почали шукати перекладача.
Користувач соцмережі Twitter, Fella Відьмак Галицький, поділився гарною новиною, завдяки постійному нагадуванню про українську розкладку в грі, розробники вирішили перекласти свій шедевр українською. Раніше вони оголосили, що зроблять переклад на російську.
От хтось сміється, хтось сумнівається, а я ходив сьогодні під пост Supergiant Games просити українську локалізацію до Hades 2. І знаєте що? А ось вони вже шукають перекладачів також і для Української локалізації. Борітеся - поборете.
Індексація пенсій у 2025 році буде не для всіх: хто опиниться за бортом підвищень
Підлітки понівечили жінку і скинули її зі скелі: найстаршого злочинця стратили за допомогою тортур
Не наплутайте з показниками лічильників цього місяця: Нафтогаз звернувся до українців
Українців попередили про три місяці без пенсії: у кого будуть проблеми з ПФУ
Також він подякував розробникам в окремому твіті.
Дякую Supergiant Games за те, що почули голоси української спільноти, спільноти, частиною якої я є. Не можу дочекатися Hades 2! Я люблю Hades, і тепер я радий грати в продовження рідною мовою! шикарно!
Раніше студія Supergiant Games оголосила, що в її очікуваній грі з'явиться російська мова. Це обурило українських користувачів, яким не сподобалася наявність локалізації держави-агресора. При цьому переводити проєкт на українську розробники спочатку не збиралися.
Нагадаємо, ми писали, що українці повстали проти CD Projekt Red, яка заграє з росіянами: ніяких Witcher 3 та Cyberpunk 2077
Як повідомляв "Знай.ua", компанія UPG прорвалася на ринок Польщі: "стирчать вуха" сина Лукашенка та білоруського олігарха Миколи Вороб'я.
Також "Знай.ua" інформував, що хоробро бився за Україну до останнього: не стало розробника культової гри S.T.A.L.K.E.R.